august 28, 2005

Tankad

Piiratuna viiele reale (5-7-5-7-7 silpi), saab vanast lauluvormist naga-uta'st jaapani kõige tavalisema lauluvormi tanka (mijika-uta). Varemalt oli kombeks, et igaks uueks aastaks andis keiser teema, milles võisteldi. Nii näiteks tuli teemas "Uue aasta rõõm männi üle" kuidagi kõnelda männist, uuest aastast ja ilmutada ka oma rõõmu.

Juntoku-in (keiser Juntoku)

Enam kui mõtlen
sajakivise lossi
vanul palkidel
igatsusrohu lehti,
leinan möödunud aega.

Jakuren Hoshi (munk Jakuren)

Sügiseõhtu
uduvihma piiskadest
alles märgadelt
podokarpuse okkailt
udu hajub hõredalt.

Fujiwara no Akesuke

Kuidas kuuvalgus
rõõmus pisaratest läbi
pilvelõhedest,
mida taeval avardab
enesega sügistuul.

Harumichi no Tsuraki

Oja voolule
tuul on puhunud tõkked
kalda järsakuilt
vahtralehed, kes ei saand
söösta kaasa vahuga.

Sôjô Henjô
Yoshime no Munesada

Taevased on maal,
puhu, taevatuul, rajad
pilvedes kinni,
et need taevaneidised
pisut veelgi viibiksid.

[Tankad: Jaapani luulet Uku Masingu tõlkes; Ilmamaa; 1997]

2 kommentaari:

  1. jõe kohal udu
    sügist hõikab ja suvi
    jookseb ja pageb
    tema päevad on läbi
    halluva taeva

    VastaKustuta
  2. Jaanipäev möödus
    soe vihm suudleb lodjaõisi
    udu kui igatsus
    õhtuse heinamaa üle
    näen su silmade valgust

    VastaKustuta